Η τέχνη να γράφεις ιστορίες

Αργυρώ Πιπίνη - Συγγραφέας, ηθοποιός

 Γιατί γράφουμε; Η γραφή ως εργαλείο έκφρασης. Γράφουμε για να εκφράσουμε αυτά που νιώθουμε, για να μιλήσουμε για όσα μας απασχολούν, για να διηγηθούμε ιστορίες, τις δικές μας ιστορίες.

Η τέχνη της επινόησης και η εξάσκηση του βλέμματος. Γράφουμε για πράγματα που έχουμε ζήσει, γράφουμε για θέματα που κατέχουμε, επινοούμε ιστορίες ξεκινώντας από προσωπικά βιώματα; Πώς συνδυάζουμε τα βιώματά μας με υλικό μυθοπλασίας ή με την πραγματικότητα. Η παρατήρηση σαν εργαλείο εξάσκησης και σαν δεξαμενή θεμάτων προς ανάπτυξη.

Το λευκό χαρτί: ζητήματα έκφρασης και ζητήματα περιεχομένου. Πώς αναπτύσσω ένα θέμα. Τρόποι αφήγησης. Πώς γράφουμε μια ιστορία. Πώς ξεκινάμε να γράφουμε. Το θέμα το οποίο διαλέξαμε μας υπαγορεύει τη φόρμα που θα υιοθετήσουμε; Δράση, πλοκή. Πώς στήνω την πλοκή και πώς γράφω διαλόγους.

Οπτική γωνία αφήγησης, χτίσιμο χαρακτήρων, συνδέσεις. Να αφηγηθώ την ιστορία σε πρώτο, δεύτερο ή τρίτο πρόσωπο; Πώς συστήνονται και πώς χτίζονται οι χαρακτήρες. Δευτερεύοντες χαρακτήρες και η σχέση τους με τα κεντρικά πρόσωπα. Πώς προχωράει η ιστορία που αφηγούμαι μέσω των χαρακτήρων. Πώς συνδέω τα περιστατικά που αφηγούμαι.

Συνηθισμένα αφηφηματικά λάθη: σβήνοντας και γράφοντας. Η σωστή χρήση της γλώσσας.
Συναντήσεις με συγγραφείς, ποιητές και επιμελητές.

Βασικός στόχος είναι, μέσα από παραδείγματα και ασκήσεις για κάθε συμμετέχοντα, να έχει αποκτήσει στο τέλος των συναντήσεων σαφή εικόνα των υλικών και των τεχνικών κανόνων της γραφής αλλά και να έχει καταφέρει να συγκεντρώσει κάποια κείμενα μικρής φόρμας

Σας ενημερώνουμε ότι:

Τον Απρίλιο του 2014 ολοκληρώθηκε ο κύκλος μαθημάτων δημιουργικής γραφής για ενήλικες ‘Η τέχνη να γράφεις ιστορίες’, που είχε ξεκινήσει τον Νοέμβριο του 2013, με την καθοδήγηση και επιμέλεια της Αργυρώς Πιπίνη, συγγραφέα και ηθοποιού.

Οι συμμετέχοντες μελέτησαν κείμενα τόσο ελληνικής όσο και ξένης λογοτεχνίας ώστε να αποκρυπτογραφήσουν την ιδιαίτερη φόρμα καθενός απ’ αυτά καθώς και τα συγκεκριμένα χαρακτηριστικά τους και, στη συνέχεια, να περάσουν στην πρακτική αξιοποίηση της θεωρίας. Καθ’ όλη τη διάρκεια του σεμιναρίου, οι συμμετέχοντες υποβάλλονταν σε ασκήσεις: έγραφαν δικά τους κείμενα ώστε να εξοικειωθούν με τους τρόπους αφήγησης, να λύσουν ζητήματα έκφρασης και περιεχομένου, και να προχωρήσουν στη ανάλυση των χαρακτήρων.   

Οι  συναντήσεις  θα ξεκινήσουν στις 7 Μαρτίου κάθε Σάββατο 12 η ώρα το πρωί .

φιλική συμμετοχή :140 ευρώ.

Θα χορηγηθεί βεβαίωση συμμετοχής

 

Αργυρώ Πιπίνη
 

H Αργυρώ Πιπίνη είναι συγγραφέας και ηθοποιός. Έχει σπουδάσει νομικά (πολιτικό τμήμα) και θέατρο (σχολή Π. Κατσέλη, απόφοιτος σχολής Βεάκη).
Ως ηθοποιός έχει δουλέψει στο θέατρο με πολλούς σκηνοθέτες, όπως η Μάγια Λυμπεροπούλου, η Ρούλα Πατεράκη, ο Βίκτωρ Αρδίττης και άλλοι, παίζοντας ρόλους κυρίως κλασικού ρεπερτορίου. Έχει πάρει μέρος σε σεμινάρια υποκριτικής (Exploring Character, Exploring Shakespeare, Σύγχρονο Γερμανικό Θέατρο, studio Τσέχωφ), καθώς και σε σεμινάρια δημιουργικής γραφής που αφορούν τόσο κείμενα μικρής φόρμας (διήγημα, παραμύθι) όσο και κείμενα εκτενή (νουβέλα, μυθιστόρημα). Έχει διδάξει και συνεχίζει να διδάσκει θέατρο (ελισαβετιανά κείμενα, ψυχολογικό ρεαλισμό, κλασική κωμωδία) σε διάφορες σχολές, κυρίως όμως ασχολείται με το γράψιμο, τη μετάφραση και τα μαθήματα δημιουργικής γραφής.

Έχουν εκδοθεί έντεκα βιβλία της για παιδιά και εφήβους: Μαξ, ο τυχερόγατος, Η συνωμοσία των κουζινικών, Καληνύχτα και όνειρα γλυκά, Μία αγάπη, επτά χρώματα και ένας λύκος, Λέξεις και χρώματα, τελείες και κόμματα, Δώδεκα δώρα για τα Χριστούγεννα, Άμπρα Κατάμπρα, Χριστούγεννα, Ο Ευγένιος και ο ιερός πάπυρος, Ο Σίμπα και το σύμπαν, Η τρέλα της αγάπης, Το παιχνίδι της μεταμφίεσης (βασισμένα σε πέντε έργα του Σαίξπηρ σε μετάφραση-διασκευή και επίμετρο δικό της). Το 2011 κυκλοφόρησε και το ημερολόγιό της Σαίξπηρ: Το βήμα του χρόνου.

Μεταφράζει λογοτεχνία, κείμενα για το θέατρο, παραμύθια. Μερικά από τα βιβλία που έχει μεταφράσει: Φρ. Έρλινγκς: Ψάρι στον ουρανό, Κ. Ντίκενς: Το μυθιστόρημα των διακοπών, Μπρ. Σέλζνικ: Η εφεύρεση του Ουγκό Καμπρέ, Γ. Μπάροουζ: Η γάτα μέσα μας, Σάκι: Τομπερμόρι, Ν. Νόβικ: Τεμεραίρ-Ο δράκος της αυτού Μεγαλειότητας (και τα τέσσερα βιβλία της σειράς), Λ. Μάρσαλ: Το σώμα μιλά- Ζητήματα ερμηνείας και έκφρασης, Άν. Μάλλιγκαν: Σκουπίδια, Τζ. Άσερ: Δεκατρία γιατί και πολλά πολλά ακόμη.

Το 2012 βραβεύτηκε από την Ελληνική Εταιρεία Μεταφραστών Λογοτεχνίας για τη δουλειά της και το 2013 αναγράφηκε στους τιμητικούς πίνακες της IBBY (Διεθνής Οργάνωση Βιβλίων για Παιδιά και Νέους) για τη μετάφραση του βιβλίου του Φρ. Έρλινγκς Ψάρι στον Ουρανό.
Το 2012 (έτος αφιερωμένο στον Κάρολο Ντίκενς-γιορτάζοντας τα 200 χρόνια από τη γέννησή του), πήρε μέρος στις εκδηλώσεις που διοργάνωσε προς τιμήν του το Βρετανικό Συμβούλιο με την εισήγησή της: ‘Κ. Ντίκενς, ένας βικτωριανός συγγραφέας best seller’. Επίσης ασχολείται με τη διασκευή μυθιστορημάτων κλασικής λογοτεχνίας για παιδιά κι έχει επιμεληθεί συλλογές διηγημάτων αντίστοιχα. Έχει οργανώσει σεμινάρια δημιουργικής γραφής κι έχει πάρει μέρος σε project για παιδιά και ενήλικες με θέματα από έργα κλασικής λογοτεχνίας, από δικά της βιβλία, από ποίηση και ζωγραφική, σε συνεργασία με διάφορους φορείς, όπως το ΕΚΕΒΙ, το Μουσείο Ηρακλειδών, η Έκθεση Παιδικού κι Εφηβικού Βιβλίου, το Κέντρο Μεταφραστών και Λογοτεχνών Ρόδου. Το site της είναι: www.argyropipini.com
 

Φόρμα εκδήλωσης ενδιαφέροντος

Συμπληρώστε τα στοιχεία σας

captcha